12 enero, 2009

Bola de nieve


Por Ana Mendoza, de la agencia EFE (Madrid)



El poema 'Muere lentamente', atribuido por error a Pablo Neruda, circula desde hace años por Internet sin que nadie sea capaz de detener esa bola de nieve, hasta el punto de que, en España, son muchos los que han recibido esos versos como felicitación 'on line' del nuevo año.

«Muere lentamente quien no viaja,/ quien no lee,/ quien no oye música,/ quien no encuentra gracia en sí mismo./ Muere lentamente/ quien destruye su amor propio,/ quien no se deja ayudar...». Así comienza el poema con el que algunos han querido estos días quedar bien e infundir ánimo de cara a 2009. El problema es que no es del gran poeta chileno, como aseguran en la Fundación Pablo Neruda, donde han recibido numerosas consultas sobre esta cuestión.

«Este poema y otros más se encuentran circulando en Internet desde hace tiempo y no sabemos quién se los ha atribuido a Neruda, pero los nerudianos que hemos consultado no los conocen», afirma Adriana Valenzuela, bibliotecaria de la Fundación.

Porque no es sólo 'Muere lentamente' el único 'falso Neruda' que se encuentran los internautas. También, indica Valenzuela, le suelen atribuir los poemas 'Queda prohibido', que al parecer es de Alfredo Cuervo, escritor y periodista español, y 'Nunca te quejes', cuyo autor ignora la Fundación.

Pese a todo, recitar unos versos del autor de 'Veinte poemas de amor y una canción desesperada' le permite a cualquiera quedar bien, y así debió pensarlo el político italiano Clemente Mastella, líder de la Unión de Demócratas para Europa, cuando hace un año leyó en el Senado el poema 'Muere lentamente' al votar en contra de la moción de confianza al entonces primer ministro Romano Prodi.

Martha MEDEIROS / Pablo NERUDA


Mastella demostró qué fácil es caer en este tipo de trampas y hacerse eco de algo que ronda por Internet, sin detenerse a comprobar autorías. Porque, como la prensa italiana se encargó de aclarar el poema es de la escritora brasileña Martha Medeiros, autora de numerosos libros y cronista de la publicación 'Zero Hora', de Porto Alegre.

Cansada ya de que la gente siga creyendo que 'Muere lentamente' es del poeta chileno, ella misma se puso en contacto con la Fundación Neruda para esclarecer la autoría del texto, dado que esos versos coinciden en gran medida con su texto 'A Morte Devagar', publicado el 1 de noviembre de 2000 en el periódico 'Non-Stop, Crônicas do Cotidiano'.

Medeiros reconoce que no sabe cómo empezó a circular en Internet ese poema como si fuera de Neruda. La poeta y novelista brasileña, de 47 años, no pierde el sueño con estas cosas y asegura que tiene «humor suficiente para reírse de todo eso».

Al final, la fundación coincide con Medeiros en que poco se puede hacer para detener esta bola de nieve en la Red: si uno busca en Google 'Muere lentamente' y lo asocia con Neruda, aparecen 19.100 enlaces.

1 comentario:

Martín Franco dijo...

El problema es más común de lo que parece: en Colombia se le artibuyó a Gabo un poema de "despedida" que tenía una prosa fácil y lagrimona. La gente, por supuesto, casi se infarta con el que en apariencia era el adiós del Nobel. Pura cháchara. Y hace poco, con la publicación de El olvido que seremos, de Héctor Abad, se desató una polémica por averiguar si el poema en cuestión era de Borges. Ya no recuerdo en qué terminó el rollo...